Гимн Австрии

Национальным гимном Австрии является произведение «Land der Berge, Land am Strome», что в переводе на русский «Край гор и вод, страна потоков».

Гимн Австрии был принят 22 октября 1946 года членами жюри из Совета Министров по итогам конкурса, проводившегося в период с 9 апреля 1946 по 14 октября того же года. На первом этапе, длившемся по 30 июня, было принято более 1800 заявок на участие в конкурсе, из которых 200 заявок прошли в следующий этап. На последнем этапе жюри отобрало 29 лучших произведений, которые 14 октября были исполнены в Камерном зале Венской Филармонии.

Музыка гимна взята из произведения Вольфганга Амадея Моцарта «Масонская кантата», аранжировку которого для современного симфонического состава провёл австрийский композитор Макс Шёнхерр.

Слова гимна были написаны Паулой фон Прерадович и с небольшими изменениями утверждены в 1947 году.

Ниже дан текст гимна Австрии на национальном языке и текст переведённый на русский:

На немецком:

Land der Berge, Land am Strome,

Land der Äcker, Land der Dome,

Land der Hämmer zukunftsreich!

Heimat bist du großer Söhne,

Volk begnadet für das Schöne,

Vielgerühmtes Österreich,

Vielgerühmtes Österreich!

Heiß umfehdet, wild umstritten,

Liegst dem Erdteil du inmitten

Einem starken Herzen gleich.

Hast seit frühen Ahnentagen

Hoher Sendung Last getragen,

Vielgeprüftes Österreich,

Vielgeprüftes Österreich.

Mutig in die neuen Zeiten,

Frei und gläubig sieh uns schreiten,

Arbeitsfroh und hoffnungsreich.

Einig laß in Bruderchören,

Vaterland, dir Treue schwören.

Vielgeliebtes Österreich,

Vielgeliebtes Österreich.

Перевод на русский:

Край гор и вод, страна потоков,

Край пашен и седых соборов,

Край молотов богата вечно

Отчизна сыновей великих.

Народ твоей красою очарован,

О много воспеваемая Австрия,

О много воспеваемая Австрия.

Опалена враждою диких споров

Ты центр земель свидетель битв кровавых,

Подобно сердцу сильному ты нежно.

Несешь от ранних дней отважных предков

Бесценный груз высоких их посланий

О много раз испытанная Австрия,

О много раз испытанная Австрия.

Мы с мужеством в грядущие года,

Смотри, свободно, с верою шагаем,

Богатство, радуясь труду, встречаем.

Позволь единым хором сёстрам, братьям,

Отечество, тебе дать клятву верь в нас,

О многих и моя любовь, мать Австрия,

О многих и моя любовь, мать Австрия.


Смотрите также:

Флаг Австрии

Герб Австрии

дипломы,диссертации,курсовые,контрольные,рефераты,отчеты на заказ
return_links(); ?>
Яндекс.Метрика